perjantai 27. tammikuuta 2012

H.A. ja Margret Rey: Utelias Vili

H.A. ja Margret Rey: Utelias Vili: Aarreaitta.
Kuvitus: H.A.Reyn tapaan Vipah Interactive ja Martha Weston
Suomennos: Aura Sevón
Kustannus: kids.fi, 2011
Tähtiä: 3,5 / 5, lapsilta 5 / 5

Koin riemastuneen nostalgiatunteen, kun vuosi sitten näin ruotsalaisilla ystävillämme nurkistaan käpristyneen, iäkkään kirjan pienestä kujeilevasta apinasta nimeltä Nicke Nyfiken, englanniksi Curious George. En ollut nähnyt pikkuapinaa aikoihin, enkä vieläkään tiedä mistä tunnen tuon apinan ja olenko lukenut Vilistä kertovia kirjoja pienenä. Sen kuitenkin tiedän nyt, että  H.A. ja Margret Rey kirjoittivat ensimmäisen Vilistä kertovan kirjansa 1941, ja niitä on ilmestynyt useita ainakin 60-luvulle asti. Aikoinaan kirjailijat pakenivat Pariisista saksalaisia miehittäjiä vuonna 1940 polkupyörällä, kainalossaan lukuisia lastenkirjakäsikirjoituksia, mukaan lukien Utelias Vili. Nyt hiljattain tyttäreni kertoi innostuneena uudesta kirjasta päiväkodissa, ja näytti sitä minulle. Ja mikäs muukaan se oli kuin Utelias Vili! Olipa kiva yllätys löytää kirjasta uusi painos!

Vilin ystävä, keltahattuinen mies, on tuonut Vilin Afrikasta mukanaan suureen kaupunkiin, jossa pieni apina luo kokolailla hämmennystä ympärilleen! Tarinoiden juoni on usein tämä: Vili ei malta olla kokeilematta kaikenlaista mielenkiintoista, mistä joku aikuinen yleensä suuttuu, ja Vili pakenee paikalta. Hän halusi vain auttaa, eikä ainakaan halunnut aiheuttaa hankaluuksia. Erilaisten kokemusten kautta kaikki kääntyy kuitenkin parhain päin. Usein Vili tuo tempuillaan paljon iloa muille, etenkin lapsille, ja hänestä tulee sankari. Lopussa myös ystävä, keltahattuinen mies löytyy.

Tässä yksinkertaisessa juonenkaaressa on jotain, joka saa lapsilukijat harvinaislaatuiseen koukkuun. Meillä kirjaan ovat totaalisen ihastuneita molemmat lapsemme, siis sekä lähes kuusivuotias että kaksivuotias vilperttimme, ja olemmekin lukeneet Viliä iltasaduksi jo yli kuukauden melkein joka ilta. Harvinaislaatuinen kirja! Myös aikuinen jollain tavoin rauhoittuu lukiessa. Söpö Vili on malttamattomuudessaan kuin innokas lapsi, ja voisinpa kuvitella kaksivuotiaamme moneenkin samanlaiseen tilanteeseen kuin mihin Vili joutuu. Kaikesta kuitenkin selvitään sen suuremmitta katastrofeitta, hyväntuulisen näköinen keltahattuinen mies ei koskaan suutu eikä hermostu vaan vain ilahtuu löytäessään taas Vilin, ja loppujen lopuksi pikku sähläri on luonut ympärilleen paljon iloa - vaikka eri tavalla kuin kukaan on kuvitellut.

Onko Vili muille tuttu? Suosittelen lämpimästi tutustumaan, jos se on vielä tuntematon! Mietin, koska mahtaa olla ilmestynyt ensimmäinen suomennos? Tämän kyseessä olevan Utelias Vili: Aarreaitta on siis julkaissut Bonnier Kirjat 2011, ja kokoelma sisältää kahdeksan tarinaa. Kuvitus on tehty H.A.Reytä mukaillen, ja vaikka siinä on hieman sarjakuvamaisuutta mukana, on se melko hyvin onnistunut säilyttämään vanhanaikaisen luonteensa.



Nyt enää haikailen kirjasta vanhoja painoksia ja alkuperäistä H.A.Reyn kuvitusta, niine käpristyneine sivunkulmineen ja kellastuneine kansineen...

3 kommenttia:

  1. Tuo Vili oli ensimmäisissä suomennoksissa nimeltään Jojo ja itse olen lapsena 70-luvulla lukenut näitä satuja Jojo -nimellä ja äidilläni on edelleen alkuperäisiä kirjoja 50-luvulta kun taas meillä nämä uudemmat painokset Vili-nimellä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Miten kiinnostavaa! En ole koskaan kuullutkaan Jojosta. Kiitos tiedosta! Voi, olisipa kiva nähdä 50-luvun kirjoja..

      Poista
  2. Minulla on kaksi 50-luvun kannetonta Jojo kirjaa ja ne ovat lasten lasteni suosikkikirjoja kun iltasatua ehdotan :) . Itsellekin tosi aarteita kun tulee niin oma lapsuus mieleen . Hämmästyin noita Vili kirjoja ja ihmettelen miksi nimi on muutettu , mkä syy on mahtanut olla . Mukavaa kuitenkin että sarjaa on jatkettu sillä ne ovat oikeasti hyviä kirjoja ja mukavaa luettavaa aikuisellekin .

    VastaaPoista

Mukavaa jos kommentoit, iloitsen kaikista viesteistä!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...